Ouverture Internationale

Ouverture Internationale

Par Alain Benavente, publié le jeudi 11 janvier 2024 11:10 - Mis à jour le jeudi 12 décembre 2024 19:26
logos.jpg

 

Echange entre les lycéens du LOP Galilée et les lycéens de l'IES Politecnico de Séville en Espagne

LPO Galilée a inscrit l’ouverture internationale au projet de l’établissement et souhaite en faire un axe fort pour le développement des activités d’échanges pour les élèves, les étudiants et les personnels du lycée.

  • LPO Galilée has included international openness in the establishment's project and wishes to make it a strong axis for the development of exchange activities for pupils, students and staff of the high school.
  • LPO Galilée ha incluido la apertura internacional en el proyecto del establecimiento y desea convertirlo en un eje fuerte para el desarrollo de actividades de intercambio para alumnos, estudiantes y personal del instituto.
  • LPO Galilée ha incluso l'apertura internazionale nel progetto dell'istituto e desidera farne un asse forte per lo sviluppo delle attività di scambio per alunni, studenti e personale della scuola superiore.

Le programme Erasmus+ de l'Union Européenne permet de financer des mobilités et des projets internationaux pour les élèves et les personnels. Le lycée a, depuis juin 2024, obtenu la Charte Erasmus pour l'Enseignement Supérieur - ECHE (European Charter for Higher Education).

  • The European Union's Erasmus+ programme provides funding for international mobility and projects for students and staff. In June 2024, the school was awarded the Erasmus Charter for Higher Education (ECHE).
  • El programa Erasmus+ de la Unión Europea financia la movilidad internacional y proyectos para estudiantes y personal. En junio de 2024, la escuela recibió la Carta Erasmus de Educación Superior (ECHE).
  • Il programma Erasmus+ dell'Unione europea fornisce finanziamenti per la mobilità internazionale e progetti per studenti e personale. Nel giugno 2024, la scuola ha ottenuto la Carta Erasmus per l'istruzione superiore (ECHE).

Nous avons pour objectifs de développer des projets d’échanges ambitieux, à la fois en eTwinning (avec des outils d'échanges à distance) et avec des mobilités à l'étranger.

  • Our objectives are to develop ambitious exchange projects, both in eTwinning (with distance exchange tools) and with mobility abroad.
  • Nuestros objetivos son desarrollar ambiciosos proyectos de intercambio, tanto en eTwining (con herramientas de intercambio a distancia) como con movilidad en el extranjero.
  • I nostri obiettivi sono sviluppare progetti di scambio ambiziosi, sia in eTwinning (con strumenti di scambio a distanza) che con la mobilità all’estero.

 

Pour cela le lycée a mis en place un Bureau des Relations Internationales (BRI) qui a pour mission :

  • For this, the school has set up an International Relations Office (BRI) whose mission is :
  • Para ello, el colegio ha creado una Oficina de Relaciones Internacionales (BRI) cuya misión es :
  • Per questo, la scuola ha istituito un Ufficio Relazioni Internazionali (BRI) la cui missione è :
  1.  Développer, renforcer et accompagner la coopération avec les partenaires internationaux,
  2. Mettre en place des stratégies pour renforcer la visibilité du LPO Galilée sur la scène internationale,
  3. Assurer, promouvoir et développer la mobilité,
  4. Piloter, accompagner, et coordonner la mobilité entrante et sortante des étudiants, des enseignants et du personnel.

 

  1. Develop, strengthen and support cooperation with international partners, Implement strategies to strengthen the visibility of LPO Galilée on the international scene,
  2. Ensure, promote and develop mobility,
  3. Manage, support, and coordinate incoming and outgoing mobility of students, teachers and staff.

 

  1. Desarrollar, fortalecer y apoyar la cooperación con socios internacionales, Implementar estrategias para fortalecer la visibilidad de LPO Galilée en la escena internacional,
  2. Garantizar, promover y desarrollar la movilidad,
  3. Gestionar, apoyar y coordinar la movilidad entrante y saliente de estudiantes, profesores y personal.

 

  1. Sviluppare, rafforzare e sostenere la cooperazione con partner internazionali, Implementare strategie per rafforzare la visibilità di LPO Galilée sulla scena internazionale,
  2. Garantire, promuovere e sviluppare la mobilità,
  3. Gestire, supportare e coordinare la mobilità in entrata e in uscita di studenti, insegnanti e personale.

Le Bureau des Relations Internationales (BRI) est composé des référents ERASMUS+ du lycée :

  • Alain BENAVENTE - Proviseur
  • Elisabeth SCHOENBORN - Proviseure Adjointe
  • Emmanuelle SAUVAGE - Gestionnaire
  • Alexis GUILLOT-PATRIQUE - Directeur Délégué aux Formations
  • Claire CHAPPOT - Assistante de Direction
  • Khalid SALIHI - Enseignant de SII
  • Corinne CARRILLON - Enseignante d'Anglais
  • Guy LANTHELME - Enseignant d'Anglais
  • Cédric BON - Enseignant d'Espagnol
  • Florence BORDIGA - Enseignante d'Espagnol
  • Stéphanie FREDDO - Enseignante d'Italien
  • Quentin DOGON - Enseignant de SII
  • Aurélie COTE - Enseignante de Physique - Chimie

Echange entre les lycéens du LOP Galilée et les lycéens de l'école IISS Ruggero II de Ariano Iprino en Italie